Judaism

Yatziv Pitgam

Poema arameo de Shavuot (Sefaradí)

"Yatziv Pitgam" — "Firme es la declaración". Poema arameo de Shavuot que se recita después de la lectura de la Torá (costumbre sefaradí y mizrají).

"Yatziv pitgam vékayam, vénaón vehagun, vehadir vehajan, vénaeh." "Firme es la declaración y establecida, y hermosa, y apropiada, y espléndida, y agradable, y bella."

"Torat emet natan laamó, bekdosho mimaon." "Ley de verdad dio a su pueblo, cuando se reveló en su morada."

(Reflexión): "Yatziv Pitgam es la respuesta sefaradí al Akdamut ashkenazí. También en arameo, también con acróstico. Se recita al final de la lectura de la Torá, cuando se levanta el Sefer Torá antes de la Haftará. Afirma que la Torá es verdadera, justa, perfecta y digna de alabanza."

Audio voiceSpeed
Share

Meaning

"Yatziv Pitgam" es piut arameo atribuido al período de los Gueonim (siglo VIII-IX). Es el texto que sigue a la lectura de la Torá en Shavuot en las comunidades sefaradíes y mizrajíes. Shulján Aruj OJ 494:1 menciona costumbres de piutim para Shavuot. Rambam (Hiljot Tefilá 13:5) no lo menciona explícitamente pero recoge la costumbre de recitar himnos.

When to Pray

En Shavuot, después de la lectura de la Torá, antes de la Haftará (Sefaradí). Ashkenazíes no lo recitan.

Be the first to rate this prayer

Testimonials

No testimonials yet. Share your experience.

Share your testimonial

It will be reviewed before being published.