"Eishet chayil mi yimzá? Verajok mipninim mijrá." "¿Quién hallará mujer virtuosa? Porque su valor es mucho más que de piedras preciosas."
Proverbios 31:10-31 completo: "El corazón de su marido confía en ella, y no carecerá de ganancia. Le da ella bien, no mal, todos los días de su vida. Busca lana y lino, y con voluntad trabaja con sus manos. Es como nave de mercader; trae su pan de lejos. Se levanta aun de noche, y da comida a su familia, y ración a sus criadas. Considera la heredad, y la compra; planta viña del fruto de sus manos. Ciñe de fortaleza sus lomos, y esfuerza sus brazos. Siente que es buena su ganancia; no se apaga de noche su lámpara. Aplica su mano al huso, y sus palmas toman la rueca. Extiende su mano al pobre; sí, al indigente. No teme por su casa de la nieve, porque toda su familia está vestida de ropas dobles. Ella se hace tapices; de lino fino y púrpura es su vestido. Conoce su marido en las puertas, cuando se sienta con los ancianos de la tierra. Hace telas, y vende; y da cintas al mercader. Fuerza y honor son su vestido; y se ríe de lo por venir. Abre su boca con sabiduría, y la ley de misericordia está en su lengua. Considera los caminos de su casa, y no come el pan de balde. Se levantan sus hijos, y la llaman bienaventurada; y su marido también la alaba: 'Muchas mujeres hicieron el bien; mas tú las sobrepasas a todas.' Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; la mujer que teme al Señor, esa será alabada. Dadle del fruto de sus manos, y alábenla en las puertas sus hechos." Proverbios 31:10-31 (RVR1960)
(Reflexión): "La Eishet Chayil se recita en la víspera del Shabat, antes del kidush. El Talmud interpreta la 'mujer de valor' como referencia mística a la novia Shabat: cada Shabat, Israel canta a su novia. Más literalmente, cada esposo canta a su esposa, por ser ella Eishet Chayil."
Meaning
"Eishet Chayil" (Proverbios 31:10-31, atribuido al rey Lemuel, madre del Rey Salomón según el Midrash Tehilim 1:1). Talmud Bavli (Shabat 119b) asocia el texto con la novia Shabat. Rashi interpreta versículo por versículo: el vestido de púrpura (v. 22) es la Shejina, "novia de Israel"; cada Shabat ella es recibida. Los cabalistas (Ari, siglo XVI) la integraron en el servicio de Kabalat Shabat. Shulján Aruj OJ 268:1.
When to Pray
Al final del Kabalat Shabat, antes del Kidush del viernes por la noche.
Be the first to rate this prayer
Testimonials
No testimonials yet. Share your experience.