El Señor te oiga en el día de tu conflicto, el nombre del Dios de Jacob te defienda. Te envíe ayuda desde el santuario y desde Sion te sostenga. Te acuerde de todas tus ofrendas; tu holocausto sea aceptado. Te conceda según tu corazón, y cumpla todos tus designios. Nos alegraremos por tu salvación, y alzaremos pendón en nombre de nuestro Dios. El Señor cumpla todas tus peticiones. Ahora conozco que el Señor salva a su ungido; lo oirá desde los cielos con la fortaleza salvadora de su diestra. Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del nombre del Señor nuestro Dios tendremos memoria. Ellos se inclinaron y cayeron; mas nosotros nos levantamos y estaremos en pie. Salva, oh Señor; el rey nos oiga el día que lo invoquem. Salmo 20 (RVR1960)
Señor, en día de angustia, escucha mi clamor. Defiéndeme con el nombre del Dios de Jacob. No confío en carros ni en caballos, sino en tu nombre. Salva, oh Señor. Amén.
Meaning
Salmo atribuido a David, oración por el rey antes de la batalla. El Midrash Tehilim (20:1) lo interpreta como oración por el Mashíaj. El Talmud Bavli (Shabat 12b) prescribe recitarlo en tiempos de conflicto. El versículo 8 —"algunos confían en carros"— es uno de los versículos más citados en la liturgia judía de defensa. Rashi asocia "el día de tu conflicto" con la guerra escatológica contra Gog y Magog. Recitación universal en todas las corrientes.
When to Pray
Antes de pruebas, en oración pública por el pueblo y sus autoridades.
Be the first to rate this prayer
Testimonials
No testimonials yet. Share your experience.