El Halel (Salmos 113-118) se recita completo durante Janucá, después de la Amidá de Shajarit.
"Cántico de la Dedicación" (Salmo 113:1-3): "Hallelujah. Halelú avdé Adonai, halelú et shem Adonai." "¡Aleluya! Alabad, siervos del Señor, alabad el nombre del Señor." "Yehí shem Adonai mevoraj, meata vead olam." "Sea el nombre del Señor bendito, desde ahora y para siempre."
Salmo 117 (el más corto): "Halelú et Adonai kol goyim, shabajuhu kol haumim. Ki gavar aleinu jasdó, veemet Adonai leolam, haleluyah." "Alabad al Señor, todas las naciones; loadle, todos los pueblos. Porque grande es su misericordia para con nosotros, y la fidelidad del Señor es eterna. ¡Aleluya!"
(Reflexión): "Janucá celebra la rededicación del Templo tras la victoria de los Macabeos. El Halel se recita completo (no abreviado) porque el milagro del aceite representa la victoria total de la luz sobre la oscuridad. Cada día se añade una vela más: la luz crece; la alabanza también."
Meaning
El Halel completo se recita en Janucá según Talmud Bavli (Shabat 21b). Mishná Pesajim 9:3 establece que Janucá requiere Halel. Shulján Aruj OJ 683:1. Rambam (Hiljot Janucá 3:1-6). Rashi Shabat 21b explica el milagro de la jarra de aceite que ardió ocho días. Halel completo se dice en todos los días de Janucá (a diferencia de Rosh Jodesh, donde se abrevia). Práctica universal.
When to Pray
Todos los días de Janucá, durante Shajarit (después de la Amidá).
Be the first to rate this prayer
Testimonials
No testimonials yet. Share your experience.