Judaism

Aním Zemirot (reflexión devocional)

Himno a la gloria divina

"Cantaré la gloria de Tu nombre, mi Dios, mientras viva. Exaltado seas, santificado seas, Dios de Israel. Mi alma Te buscara día y noche, Mi corazón anhelará Tu presencia. Tú eres la roca de mi refugio, Mi fortaleza en el día de mi angustia. Como el ciervo anhela las corrientes de agua, Así clama mi alma por Ti, oh Dios. Mi alma tiene sed de Dios vivo; ¿Cuándo vendré a presentarme ante Ti? Mis lágrimas son mi pan de día y de noche, Mientras me dicen cada día: '¿Dónde está tu Dios?'.

Mi alma buscara en medio de la noche, recordando Tu nombre. A Ti elevo mis manos a Tu santidad. Bendita sea la gloria del Eterno desde su lugar."

Audio voiceSpeed
Download PDF
Share

Meaning

"Aním Zemirot" es la primera frase del "Shir HaKavod" (ver entrada shir-hakavod-judio). Esta versión devocional presenta los versículos seleccionados para uso cotidiano en comunidades que no recitan el texto completo. Atribuído al Rabí Yehudá HaJamati (siglo XIII), discípulo del Rabí Yehudá Jasid de Ratisbona, presenta 26 estrofas acrósticas que recorren el alfabeto hebreo. El leitmotiv del texto es "Bendita sea la gloria del Eterno desde su lugar" (Ezequiel 3:12). Acompaña al Talmud Bavli (Jagigá 13b) en su discusión sobre la shejiná y el kavod divino. Se conserva en Sidur sefardí y ashkenazí. **Variantes entre corrientes**: ver entrada shir-hakavod-judio.

When to Pray

Al final del Shajarit de Shabat y festividades, o como texto de meditación personal en comunidad de oración.

Be the first to rate this prayer

Testimonials

No testimonials yet. Share your experience.

Share your testimonial

It will be reviewed before being published.